In November, I see leaves painted golden brown.
They snip and snap like broken twigs when I step on them.
Wind picks up and people get red puffy cheeks.
In November, trees let go of their leaves knowing autumn is here
十一月,树叶被无形的手画得五彩缤纷;
掉在地上的枝杈在我的脚下吱呀作响;
起风了,人们的脸被吹得通红。
十一月,是时候了,树放飞了它的叶子。
(摘录自《In November》 作者:小xinsheng 翻译:Newsound)
1.
2.