印度在被英国殖民300多年后,英文成为它们的官方语言,这对于一个民族来讲绝对是一种耻辱,但印度是一个没有国格的国家,从来就没有过国格的概念,它们现在的上等人还是中国的蒙古人哩。 印度这次在中印对峙过程中,还真利用殖民地语言,忽悠了不少英文国家的人,这给中国一个警醒:中国应该加强外文媒体的建设,加强外文翻译文化的建设。
中国文化既有传统的精华,也有当代的精华,这些需要尽快翻译出去,在互联网传播主渠道的今天,更是应该主动作为,为人类文明的进步作出贡献。中国应该在外文媒体建设和外文翻译上尽快组建以公有企业主体的外文文化队伍,加强与各国的合作,全力推进中国古典哲学、当代人民互联网文学和艺术的传播。
在中国古典文化中,中国饮食文化是一颗璀璨的明珠,亦要向全世界人民推介,通过饮食企业和艺术传播。