用户注册 登录
珍珠湾全球网 返回首页

RidgeWalker的个人空间 http://ridgewalker.zzwave.com [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

【有奖翻译】Cameo Appearance

热度 20已有 15184 次阅读2012-6-21 00:33 |个人分类:自由诗| 翻译, 有奖, cameo, appearance

这首诗写出来有些日子了。按道理,写出来就写出来了,就在角落里搁着吧,只是有的朋友看英文不把式,非要咱翻译成中文不可。正常情况下翻译自己写出来的句子应该没有问题,毕竟知根知底嘛。搞不懂的是,翻译这几行时感觉了前所未有的棘手。就想到在这里设个擂台,嘿嘿,广征翻译高手。

特设一等奖金钱100,二等奖50,三等奖10。希望admin资助。

人家有印钱机,马上就应承了,一等奖300,二等奖200,三等奖100。

么子意思么?故意显得咱腰包干瘪。咳,算了,不追究了,愿意挣钱的赶快现身吧。

凡是动用网上翻译机器者,给本擂倒贴100元。真功夫不能含糊的。

------------------------------

Cameo Appearance

Naturally you walk on water, with stunning grace
In owe, we fix our gazes at everyone of your steps
We know nothing of your residence
Your sudden appearance is a real surprise

Personally I can't remember what I've done
to earn the front row of this once a life time splendor
I can only savor the moment in absolute silence
knowing how much luxury this life really is

The air continues to purify as you breathe
Flowers bloom with happiness and brilliance
We know, all of us know you're not here for long
Yet, this moment will brighten us the rest of the way

January 31, 2012
1

路过

鸡蛋
10

鲜花
1

支持

雷人

难过

搞笑

刚表态过的朋友 (12 人)

 

发表评论 评论 (92 个评论)

回复 VANO 2012-6-21 00:37
   好玩。明早我来看看谁翻出来了。
哦,对了。乔老爷英文超好的。
回复 cat 2012-6-21 00:37
欧元还是美金呀?
回复 陈营 2012-6-21 00:37
沙发坐等
回复 admin 2012-6-21 00:38
顶,我match赏金。一等300,2等奖200,三等100
回复 RidgeWalker 2012-6-21 00:38
cat: 欧元还是美金呀?
珍珠圆,欢迎猫猫资助。大方惹人爱哩。   
回复 cat 2012-6-21 00:40
RidgeWalker: 珍珠圆,欢迎猫猫资助。大方惹人爱哩。    
你是原作者吗? 是就没问题啦!
回复 RidgeWalker 2012-6-21 00:41
VANO:    好玩。明早我来看看谁翻出来了。
哦,对了。乔老爷英文超好的。
您可要给咱诸多金钱支持的哟,咱负责散金。
千金散尽还复来嘛。
回复 RidgeWalker 2012-6-21 00:41
陈营: 沙发坐等
Google 翻译不算。
回复 RidgeWalker 2012-6-21 00:43
admin: 顶,我match赏金。一等300,2等奖200,三等100
爽快,这就加入。
回复 RidgeWalker 2012-6-21 01:02
cat: 你是原作者吗? 是就没问题啦!
原作,您可以随便改动。哈哈
回复 cat 2012-6-21 01:05
RidgeWalker: 原作,您可以随便改动。哈哈
既然是原作还是自己来吧,谁又能比得上原作者呢?   
回复 RidgeWalker 2012-6-21 01:07
cat: 既然是原作还是自己来吧,谁又能比得上原作者呢?    
我自己试了,不满意,所以花钱请高手。
回复 卉樱果 2012-6-21 01:31
难~
回复 RidgeWalker 2012-6-21 01:35
卉樱果: 难~
加油哟。
回复 鱼雷一号 2012-6-21 01:40
考托福了
回复 RidgeWalker 2012-6-21 01:45
鱼雷一号: 考托福了
GRE
回复 白露为霜 2012-6-21 03:01
抛砖引玉   

客串表演

轻盈的,你在水上漂行,以惊人的优雅
目瞪口呆,目光固定在你每一个步伐
我们不知道你从何处而来
你的突然出现,是一个真正的惊讶

扪心自问,我不记得我做了什么
配做上前排座位,观看这一生一次的辉煌
我只能保持沉默静静地品尝
知道这是多么奢侈,不惘为人生一场

空气因你的呼吸而清新
花儿盛开因你快乐和发光
我知道,我们都知道,你不会在这里久长
然而,这一刻将我们剩下的路程照亮
回复 RidgeWalker 2012-6-21 03:03
白露为霜: 抛砖引玉   

客串表演

轻盈的,你在水上漂行,以惊人的优雅
目瞪口呆,目光固定在你每一个步伐
我们不知道你从何处而来
你的突然出现,是一个真正的惊 ...
鼓掌,鼓掌。
没有借助网上翻译机器,不错。
等着摇奖啊。
回复 cat 2012-6-21 03:18
白露为霜: 抛砖引玉   

客串表演

轻盈的,你在水上漂行,以惊人的优雅
目瞪口呆,目光固定在你每一个步伐
我们不知道你从何处而来
你的突然出现,是一个真正的惊 ...
不愧是大才女!
回复 岳东晓 2012-6-21 03:30
白露为霜: 抛砖引玉   

客串表演

轻盈的,你在水上漂行,以惊人的优雅
目瞪口呆,目光固定在你每一个步伐
我们不知道你从何处而来
你的突然出现,是一个真正的惊 ...
顶!!!才女啊
12345下一页

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 用户注册

Archiver|手机版|珍珠湾全球网

GMT+8, 2024-4-28 02:44 , Processed in 0.027479 second(s), 8 queries , Apc On.

Powered by Discuz! X2.5

回顶部